Kita Cheburashka Prenzlauer Berg

Das Erreichen der im pädagogischen Konzept von Cheburashka genannten Ziele wird in unserer Einrichtung individuell am Entwicklungsstand der Kinder ausgerichtet. Durch die kontinuierliche Beobachtung und Dokumentation der Entwicklungsverläufe und der bilingualen/trilingualen Sprachförderung stellen wir dabei die Zielerreichung auch bei Kindern mit Migrationshintergrund sicher.
Uns ist es ein besonderes Anliegen, dass unsere Kinder ein wohlwollendes, auf gegenseitigem Respekt und Vertrauen beruhendes Verhältnis zu Erwachsenen und Kindern aufbauen. Denn nur so haben sie die Möglichkeit, sich zu selbstständigen und kooperativ handelnden Persönlichkeiten zu entwickeln. Wir legen daher großen Wert auf die Mitbestimmung der Kinder in verschiedenen Bereichen des Kitaalltags.
In unseren Angeboten sind alle Bereiche des Berliner Bildungsprogramms in einem ausgewogenen Verhältnis zueinander enthalten:
The achievement of the goals mentioned in the pedagogical concept of Cheburashka is individually aligned to the developmental stage of the children in our institution. Through the continuous observation and documentation of the developmental processes and the bilingual/trilingual language support, we ensure the achievement of the goals also for children with a migration background.
It is particularly important to us that our children develop a benevolent relationship with adults and children based on mutual respect and trust. Only in this way do they have the opportunity to develop into independent and cooperative personalities. We therefore attach great importance to the co-determination of the children in various areas of day-care centre life.
Our offers include all areas of the Berlin educational program in a balanced relationship to each other:

Angebote · offerings

  • trilinguale Erziehung · trilingual education
  • Sprachförderung mit kontinuierlicher Sprachstandserhebung und Diagnose · language development with continuous language assessment and diagnosis
  • Begleitung der Kinder durch Muttersprachler (Deutsch, Englisch, Russisch) · native speakers accompany the children (German, English, Russian)
  • Vorschulförderung (Deutsch, Englisch, Russisch) · pre-school stimulation (German, English, Russian)
  • (englische und russische) Musikförderung durch externe Pädagogen · (English and Russian) music promotion by external educators
  • Kooperation mit dem Kunstatelier Schramm · Cooperation with the Schramm Art Studio
  • Projektarbeit · project work
  • Integration · integration
  • Bewegungsspiele · active games
  • Spielplatz im Innenhof · playground in the courtyard
  • Spielplatz in Kita-Nähe · playground near the day-care centre
  • Ausflüge · jaunts
  • Theaterbesuche · theatre visits
  • Bibliotheksbesuche · library visits
  • Feste und Feiern · festivities and celebrations

Tagesablauf · daily routine

08.00 · KITA-Öffnung · KITA opening
08.30 · Frühstück · breakfast
09.30 · Morgenkreis, Förderangebote · morning circle, promotional offers
10.15 · Freispiel drinnen oder draußen · free play indoors or outdoors
11.30 · Mittagessen · lunch
12.30 · Mittagsruhe · midday rest
14.30 · Vesper · vesper
15.00 · Freispiel drinnen oder draußen · free play indoors or outdoors
16.30 · Vorabendsnack · early evening snack
18.00 · KITA-Schließung · KITA closure
Termine, Schließzeiten · dates, closing

Termine · dates

20. Februar 2020
Wir feiern Fasching!
8. April 2020
Wir suchen Osterkörbchen!
28. August 2020
Sommerfest
11. November 2020 Laternen- und Lichterfest · Lantern and light festival

Schließzeiten · closing

22. Mai 2020
Brückentag / Himmelfahrt · bridge day / Ascension
20. Juli bis 7. August 2020
Sommerschließzeit · summer closing time
21. bis 31. Dezember 2020
Weihnachten · Christmas

Sommerferien-Betreuung
Die Sommerbetreuung findet 2020 in den Kitas Prenzlauer Berg (Bernhard-Lichtenberg-Str. 9) und Musik-Kita adagio (Forststraße 2-4) statt – Anmeldung bis zum 31.03.2020 SPÄTESTENS.
summer holiday care
Summer care 2020 will take place in two day care centres (Kita Prenzlauer Berg, Bernhard-Lichtenberg-Str.9, and Music-Kita adagio, Forststraße 2-4) – LATEST registration by 31.03.2020.
Projekte, Themen und Angebote · Projects, topics and offers

Angebote in der Krippe
Experimentieren mit farbigem Eis
Alter: 1-3
Anzahl der Kinder: 3-5
Dauer: 10-20min
Material: Lebensmittelfarbe von „Wilton“(rot,grün,gelb, Eiswürfelbehälter, Salz, Dosen, Luftballons,kleine Plastikfigürchen, 1 Tablett pro Kind, Löffel, Lappen, weißes Papier Vorbereitung: am Vortag Wasser mit Lebensmittelfarbe färben und verschiedenfarbige Eiswürfel im Tiefkühlfach vorbereiten, Wasser auch in verschiedenen Dosen gefrieren lassen, kleine Plastikfiguren in die Luftballons füllen und dann mit Wasser auffüllen, Luftballons verknoten und ins Tiefkühlfach legen
Was wird gefördert: taktile Wahrnehmung (kalt, nass, flüssig, fest) ,visuelle Wahrnehmung (verschiedene Farben)
Ich sitze mit den Kindern zusammen am Tisch und jeder hat vor sich ein Tablett mit verschiedenfarbigen Eiswürfeln. Ich beobachte die Kinder und animiere sie, verschiedene Dinge damit auszuprobieren, um mit dem „Material“ vertraut zu werden. Jedes Kind hat seine eigene Art mit den Eiswürfeln umzugehen. Ich habe schon beobachten können, dass Kinder sich zuerst nicht getraut haben das Eis zu berühren und ihnen dann einen Löffel angeboten. Andere Kinder haben aus den Eiswürfeln und den Eisbrocken etwas gebaut. Streut man etwas Salz auf die Eisbrocken, bleiben die Eiswürfel daran kleben. Manche Kinder fingen an mit den Eiswürfeln zu malen. Ich habe ihnen dazu ein weißes Blatt auf das Tablett gelegt. Besonders interessant war es für die Kinder zu entdecken, dass aus den Eisballons nach dem Schmelzen eine kleine Figur zum Vorschein kam. Es wurde natürlich auch ordentlich mit dem farbigen Schmelzwasser rumgepanscht. Ein Fest für die Sinne, an dem die Kinder großen Spaß haben.

Angebote Krippe
Spielen mit Steck „Dosen“ nach Maria Montessori
Alter: 1-3
Anzahl der Kinder: 5-7
Dauer: 5-15min
Material: Pappdosen mit Plasikdeckel, verschiedene Materialien zum Stecken, Tablett und kleine Schüssel
Vorbereitung: Dosen mit Plastikdeckeln sammeln, verschiedene Materialien (Kastanien, Eicheln, Korken, Gardinenringe, Knöpfe und viel mehr) sammeln, mit dem Cuttermesser passende Öffnung in den Deckel schneiden
Was wird gefördert: Feinmotorik, Tastsinn, Geduld und Ausdauer, Gegensätze kennen lernen(voll, leer, schwer, leicht), Augen-Hand-Koordination, mathematische Grunderfahrungen
Beschreibung: Die Kinder lieben unser Regal mit den Steck „Dosen“ in der Kita. Sie kommen meistens selbstständig auf uns zu und zeigen uns mit welcher Dose sie spielen wollen. Sie können sich eine eine Dose aussuchen und setzen sich dann damit an den Tisch. Vor ihnen steht ein Tablett, darauf befindet sich eine der Dosen und eine kleine Schüssel mit dem Einfüllmaterial. Die Kinder nehmen die Gegenstände aus der kleinen Schüssel und befördern sie mit der Hand in die Deckelöffnung. Was uns Erwachsenen vielleicht banal vorkommt, ist für die meisten Kinder anfänglich eine große Herausforderung. Wir geben immer nur eine kleine Anzahl von Gegenständen zum Stecken heraus, da es nicht selten passiert, dass die Kinder aus einer Steckübung eine Schüttübung machen. Daher finde ich es wichtig, dass die Menge überschaubar bleibt. Wir Erzieher beobachten die Kinder konzentriert beim Steckspiel. Wenn die Dose gefüllt ist, helfen wir den Kindern den Deckel zu öffnen, damit die Materialien zurück in die Schüssel gekippt werden können. Dann schließen wir den Deckel wieder und das Spiel beginnt erneut. Es ist möglich bis zu fünf Kinder mit verschiedenen Dosen zu beschäftigen. Wenn sich ein Kind mit seiner Dose langweilt, können die Dosen untereinander getauscht werden. Ich bleibe immer mit am Tisch der Kinder sitzen, um den Tauschhandel zu moderieren.
Ich benutze die Dosen auch gerne als Unterstützung in der Eingewöhnung. Die meisten Kinder, die in unsere Krippe kommen, kennen diese Dosen noch nicht und sind hellauf begeistert, wenn sie zum Beispiel in eine Schüssel mit Knöpfen oder ähnlichem greifen dürfen. Auch hier ist beobachten sehr wichtig, denn manche Kinder stecken die Materialien erst mal in den Mund, um sie zu erforschen. Meisten kann ich sie aber schnell davon überzeugen, dass auch das Stecken der Gegenstände in die Öffnung der Dose große Freude bereitet. Bisher hat sich noch nie ein Kind an einem der Kleinteile verschluckt.

Leitung/Partner · direction/partner

Claudia Horn Kitaleiterin Dipl.-Heilpädagogin

Claudia Horn
Leiterin, Dipl.-Heilpädagogin
director, Diploma curative teacher

Nadja Betsch
Stellv. Leitung, Staatl. Anerk. Erzieherin
Deputy Director, State Recognised Educator

Ziele

Das Erreichen der im pädagogischen Konzept von Cheburashka genannten Ziele wird in unserer Einrichtung individuell am Entwicklungsstand der Kinder ausgerichtet. Durch die kontinuierliche Beobachtung und Dokumentation der Entwicklungsverläufe und der bilingualen/trilingualen Sprachförderung stellen wir dabei die Zielerreichung auch bei Kindern mit Migrationshintergrund sicher.

In unseren Angeboten sind alle Bereiche des Berliner Bildungsprogramms in einem ausgewogenen Verhältnis zueinander enthalten:

Kommunikation, Sprechen und Sprache(n)

  • ganzheitliche bilinguale/trilinguale Sprachförderung im Alltag
  • besondere Bedeutung gilt dem Sprachverstehen
  • Gestaltung eines vielseitigen Sprachangebots, damit sich die Sprachproduktion sowie die Fähigkeit des Kindes, Sprache als Kommunikationsmittel zu nutzen, gut entwickeln können

Mathematische Grunderfahrungen
Kinder erwerben erstes arithmetisches und geometrisches Wissen und Können. Sie gelangen zu ersten Einsichten in lebenslang bedeutsame Strategien z.B. zu zählen, Anzahl/ Mengen zu erfassen, zu vergleichen und zu beschreiben.
Um diesen Bereich zu unterstützen, werden sowohl die Erfahrungen als auch die Materialien aus Fortbildungen der Erzieherinnen alltagsintegriert eingesetzt.

Soziale und kulturelle Umwelt
In unserer KITA kommen Kinder aus verschiedenen Kulturen zusammen. Um Einblick in und Verständnis für die einzelnen Kulturen zu erhalten, binden wir diese in Projekte und Aktionen ein. Es finden regelmässig Ausflüge statt, wir gehen gemeinsam mit den Kindern einkaufen, üben den Weg zur Grundschule, besuchen verschiedene Spielplätze im Kiez und binden die Ressourcen der Eltern in die Planung von Angeboten und Projekten ein. Dadurch wächst die Kinder- und Elterngemeinschaft gut zusammen und es findet ein reger Austausch mit verschiedenen kulturellen und sozialen Hintergründen statt. Als Höhepunkt feiern wir übers Jahr verteilt verschiedene Feste und beziehen auch dabei die verschiedenen Gewohnheiten der Familien mit ein. Dadurch lernen die Familien Rituale aus verschiedenen Kulturkreisen kennen.

Naturwissenschaftliche und technische Grunderfahrungen

  • wir gestalten natur- und sachbezogene Lernangebote für die Anbahnung eines Verständnisses einfacher Phänomene (z.B. Experimente, Anbau und Pflege im Gartenbereich der KITA)
  • die Erzieher helfen dem Kind dabei, Zusammenhänge zwischen Natur- und der durch Menschen gestalteten Umwelt zu erkennen und zu verstehen
  • durch Ausflüge in die Natur unter dem Aspekt “Natur und Umwelt” finden die Besonderheiten der jeweiligen Jahreszeiten große Bedeutung, z.B. lädt der Herbst zum Sammeln von Kastanien und Blättern ein, die dann in Kreativangeboten weiterverarbeitet werden

Musik und bildnerisches Gestalten

  • eine intensive musikalische Förderung findet wöchentlich durch externe englische und russische Musikpädagogen statt
  • zudem bieten sich im Tagesverlauf immer wieder die Möglichkeiten der musikalischen Früherziehung durch unsere Erzieher
  • mit der Bereitstellung vielfältiger Spiel- und Handlungsangebote sowie durch alltagsintegrierte musikalische Angebote von Erzieherinnen entwickeln wir bei den Kindern Aufgeschlossenheit und Freude an Musik; sowie Lust am Zeichnen, Malen, Modellieren etc. und fördern die Fähigkeit des Kindes zum selbständigen, kreativen Gestalten
  • durch die Kooperation mit dem “Kunstatelier Schramm” erhalten unsere Kinder die Möglichkeit zusätzliche Fertigkeiten und Methoden des künstlerischen Gestaltens auszuprobieren

Bewegung

  • wir fördern die Stabilisierung grundlegender Bewegungsformen und die Aneignung vielfältiger Bewegungserfahrungen, um Gleichgewichtsfähigkeit, Gewandtheit und Sicherheit beim Bewegen zu erreichen
  • hierbei nutzen wir vielfältige Bewegungsmaterialien des Bewegungs- und Entspannungsraums

Gesunde Ernährung

  • Wir essen in kleinen Gruppen zu festen Zeiten, um eine ruhige und entspannte Situation während der Mahlzeiten zu gewährleisten.
  • Wir bieten eine Vollverpflegung bestehend aus Frühstück, Mittagessen, Vesper und Vorabendsnack.
  • Das Mittagessen beziehen wir vom „Löwenzahn-Catering“ (einer biologischen Vollwertküche)
  • Durch die Campina-Schulmilchversorgung erhalten wir unsere Milch (Landliebe, frische Vollmilch) und Joghurt.

Hausordnung

Um das Miteinander in unserem Hause so angenehm wie möglich zu gestalten und den Kindern eine vertraute und geschützte Atmosphäre bieten zu können, ist die Hausordnung für alle Besucher der Kindertagesstätte bindend.
Hausordnung Prenzlauer Berg (PDF-Dokument 124 KB)

KITA Prenzlauer Berg
Bernhard-Lichtenberg-Str. 9, 10407 Berlin
Tel: 030.95616294
Fax: 030.95616295
prenzlauer-berg@kitacheburashka.de

Öffnungszeiten
Halb- und Ganztagsbetrieb
8.00 – 17.00 Uhr
Spätdienst
17.00 – 18.00 Uhr